Cosas del Idioma

Definitivamente cada cultura tiene su particularidad, y lo que para nosotros es algo comun, para otros puede ser o un insulto o la cosa mas curiosa que pueda cruzar por sus mentes.
Esto que voy a contar ya nos ha pasado dos veces, pero esta ultima me causo tanta gracia que no podia parar de reir.
Como les pasara a muchos, mi esposo al tener un nombre tan complicado, usualmente en Venezuela daba su segundo nombre, Jesus, para evitar la preguntadera de que si que??, como?? deletrealo.... en fin, aqui no lo habia hecho nunca.
Un dia estabamos en Starbucks, y el muchacho nos pide un nombre, y a mi esposo se le salio el Jesus, por supuesto que en pronunciacion inglesa tiene una connotacion muy distinta, por lo que cuando yo escuche que el dijo JEEZUSSS... A mi lo unico que se me ocurrio fue soltar la carcajada. La cara del muchacho fue un poema, lo miro y lo que alcanzo a decir fue OH MY GOD!!! I'M IN FRONT OF GOD... OMG, OMG,OMG... JAJAJA. La primera vez que nos paso no fue tan graciosa pero sin embargo nos reimos, pues porque el indio que leyo el segundo nombre nos pregunto, que por que se llamaba asi, si nadie usaba el nombre de Dios, le explicamos que Jesus en espanol es el equivalente a Joshua, de modo que entendio, pero concluyo diciendo, "que cosa tan rara, ahora me vas a decir que existen personas llamadas Holy Christ Mary o algo asi???" solo recorde que mi cunada se llama Maria del Cristo y mire al muchacho con una sonrisa de picardia sin decirle nada. En fin eso es lo que nos hace a todos diferentes, algo si logramos, por primera vez no le preguntaron como escribirlo o como pronunciarlo ni nada....Exito total
3 Responses
  1. Manolito Says:

    Seria interesante saber en que pais esta ese letreto (el de la foto) publicado y que idioma habla corrientemente quien hizo la traduccion del ingles al español, especialmente considerando que, no solo la traduccion no dice lo que el cartel dice en ingles, sino que lo escrito en español tambien esta mal pues como esta construido no tiene sentido (y eso que yo no soy un erudito en lenguaje).

  2. Gabriela Says:

    JAJAJA, Si Manolito, no tiene el menor sentido.Probablemente este en algun pais de habla inglesa pues esta colocado el letrero en Espanol de segundo, por lo que se entiende que este mal escrito en espanol y no en ingles. Perdon por los acentos!!!

  3. 4 ESTACIONES EN UN DIA!!! Says:

    HOLA GABRIELA, ACABO DE LLER MI BLOG Y VI TU MENSAJE, ME GUSTARIA ESCRIBIRTE PODRIAS MANDARME UN CORREO AL VSUCRE@YAHOO.COM PARA PONERNOS AL DIA, SALUDOS!!!
    VERO

Publicar un comentario

abcs